· Translation: KJV

1 Samuel 20:10Then David said to Jonathan, "Who shall tell me if perchance your father answers you roughly?"

The setting

Gibeah, Israel, ~1020 BC. David realizes the plan has a flaw—if Saul reacts violently to Jonathan's test, how will Jonathan safely get word to David? Modern-day Ramallah area, West Bank.

The emotion here: anxious and thinking through worst-case scenarios

The original word

qasheh (קָשֶׁה) — harsh, severe, violent—not just 'rough' but potentially deadly anger

Why it matters

Saul had already thrown spears at David and Jonathan on separate occasions when angry

Read with care

What most readers miss in 1 Samuel 20:10

David is thinking tactically—if Saul explodes in rage, Jonathan himself might be in danger and unable to warn David

Common misconceptionPeople think David is just being paranoid, but he's being strategic—he knows Saul's explosive temper could endanger Jonathan too.

Bible Genome reading

1 Samuel 20:10 — Bible Genome reading

SpeakerDavid
EraUnited Kingdom
Primary emotionanxious
Literary typedialogue

Emotional genome

Comfort power20%
Quotability50%
Memorability50%
Crisis relevance80%
Standalone30%
Themes:communicationfearplanning

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 1 Samuel 20

1 Samuel 20:10 comes from the book of 1 Samuel, written during the United Kingdom period. These words are attributed to David. The dominant emotion in this verse is anxious, with a comfort power of 20% and a tone that is urgent. It belongs to the dialogue genre of biblical literature. Key themes include communication, fear, planning. Notable phrases: Who shall tell me; answers you roughly.

Your reflection

What does 1 Samuel 20:10 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "anxious"

Delivered to your inbox right now. Free.