· Translation: KJV

1 Samuel 24:19For if a man finds his enemy, will he let him go away unharmed? Therefore may Yahweh reward you good for that which you have done to me this day.

The setting

En Gedi caves, Israel, ~1020 BC. Saul emerges from the cave where David could have killed him but only cut his robe...

The emotion here: stunned gratitude mixed with shame

The original word

shālach (שָׁלַח) — to send away safely, escort to freedom

Why it matters

En Gedi's caves were used by rebels for 1,000 years after this incident

Read with care

What most readers miss in 1 Samuel 24:19

Saul is speaking these words in shock — he expected to die in that cave

Common misconceptionPeople think Saul was being genuine here, but he goes right back to hunting David. This is momentary guilt, not true repentance.

Bible Genome reading

1 Samuel 24:19 — Bible Genome reading

SpeakerSaul
EraUnited Kingdom
Primary emotiongrateful
Literary typepoetry
MarkPrayer

Emotional genome

Comfort power70%
Quotability70%
Memorability60%
Crisis relevance50%
Standalone60%
Themes:divine blessingmercy rewarded

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 1 Samuel 24

1 Samuel 24:19 comes from the book of 1 Samuel, written during the United Kingdom period. These words are attributed to Saul. The dominant emotion in this verse is grateful, with a comfort power of 70% and a tone that is reverent. It belongs to the poetry genre of biblical literature. Key themes include divine blessing, mercy rewarded. Notable phrases: may Yahweh reward you good. This verse is a prayer.

Your reflection

What does 1 Samuel 24:19 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grateful"

Delivered to your inbox right now. Free.