· Translation: KJV

1 Samuel 31:6So Saul died, and his three sons, and his armor bearer, and all his men, that same day together.

The setting

Mount Gilboa battlefield, Israel, ~1010 BC. In one day, an entire royal line is extinguished. Saul, Jonathan, Abinadab, Malchishua — all dead. The Philistines have achieved total victory...

The emotion here: documenting the end of an era with solemn finality

The original word

yaḥad (יַחַד) — together, as one, emphasizing the completeness of this catastrophe

Why it matters

This single battle ended the first monarchy in Israel and left the nation leaderless for years

Read with care

What most readers miss in 1 Samuel 31:6

The phrase 'that same day' — this wasn't a long siege but one catastrophic day

Common misconceptionPeople think this was just a military defeat, but it was the collapse of Israel's first attempt at monarchy — a political earthquake.

Bible Genome reading

1 Samuel 31:6 — Bible Genome reading

SpeakerNarrator
EraUnited Kingdom
Primary emotiongrieving
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power20%
Quotability50%
Memorability70%
Crisis relevance60%
Standalone40%
Themes:deathfinalitytragedy

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 1 Samuel 31

1 Samuel 31:6 comes from the book of 1 Samuel, written during the United Kingdom period. The setting is the battlefield. These words are attributed to Narrator. The dominant emotion in this verse is grieving, with a comfort power of 20% and a tone that is lamenting. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include death, finality, tragedy. Notable phrases: Saul died; three sons; same day together.

Your reflection

What does 1 Samuel 31:6 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grieving"

Delivered to your inbox right now. Free.