· Translation: KJV

1 Samuel 4:20About the time of her death the women who stood by her said to her, "Don't be afraid; for you have brought forth a son." But she didn't answer, neither did she regard it.

The setting

A birthing room in Shiloh, Israel, ~1050 BC. Midwives try to encourage a dying mother with news of her son, but she's too devastated to care...

The emotion here: witnessing how hope can die even when new life arrives

The original word

anah (עָנָה) — to answer, respond; her silence shows complete disconnection from reality

Why it matters

In ancient Israel, having a son was considered the highest blessing for a woman

Read with care

What most readers miss in 1 Samuel 4:20

The women said 'Don't be afraid' — they could see she was literally dying of despair

Common misconceptionMany think she died from childbirth complications, but the text shows she died from despair — she had a healthy son but couldn't emotionally survive the loss of everything else sacred to her.

Bible Genome reading

1 Samuel 4:20 — Bible Genome reading

Speakermidwives
Erajudges
Primary emotiongrieving
Literary typedialogue

Emotional genome

Comfort power60%
Quotability40%
Memorability50%
Crisis relevance70%
Standalone40%
Themes:comfortbirth

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 1 Samuel 4

1 Samuel 4:20 comes from the book of 1 Samuel, written during the judges period. The setting is a domestic setting. These words are attributed to midwives. The dominant emotion in this verse is grieving, with a comfort power of 60% and a tone that is tender. It belongs to the dialogue genre of biblical literature. Key themes include comfort, birth. Notable phrases: Don't be afraid; brought forth a son.

Your reflection

What does 1 Samuel 4:20 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grieving"

Delivered to your inbox right now. Free.