· Translation: KJV

2 Samuel 13:14However he would not listen to her voice; but being stronger than she, he forced her, and lay with her.

The setting

Jerusalem, ~980 BC. David's palace. The narrator records the brutal reality with stark, clinical language...

The emotion here: recording horrific truth with restrained grief, knowing this moment will destroy a family

The original word

chazaq (חָזַק) — to be strong, to overpower by force, to use physical strength to dominate

Why it matters

This rape set in motion Absalom's murder of Amnon two years later, fracturing David's family

Read with care

What most readers miss in 2 Samuel 13:14

The narrator gives no commentary — just facts. Sometimes evil simply happens, and Scripture records it without explanation.

Common misconceptionPeople wonder why God allowed this or look for hidden meaning. Scripture simply records that evil happened — some events are just evil, not lessons.

Bible Genome reading

2 Samuel 13:14 — Bible Genome reading

SpeakerNarrator
EraUnited Kingdom
Primary emotiongrieving
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power0%
Quotability10%
Memorability70%
Crisis relevance80%
Standalone30%
Themes:sexual violenceabuse of power

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 2 Samuel 13

2 Samuel 13:14 comes from the book of 2 Samuel, written during the United Kingdom period. The setting is a royal palace. These words are attributed to Narrator. The dominant emotion in this verse is grieving, with a comfort power of 0% and a tone that is lamenting. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include sexual violence, abuse of power. Notable phrases: forced her.

Your reflection

What does 2 Samuel 13:14 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grieving"

Delivered to your inbox right now. Free.