· Translation: KJV

2 Samuel 2:32They took up Asahel, and buried him in the tomb of his father, which was in Bethlehem. Joab and his men went all night, and the day broke on them at Hebron.

The setting

Bethlehem, Israel, ~1010 BC. A funeral procession carries young Asahel to the family tomb. Then an all-night march back to battle headquarters...

The emotion here: documenting love amidst loss

The original word

qābar (קָבַר) — to bury with honor, proper interment

Why it matters

Bethlehem to Hebron is about 15 miles - they walked all night carrying weapons and grief

Read with care

What most readers miss in 2 Samuel 2:32

They buried him FIRST, then marched all night - honor for the dead came before military strategy

Common misconceptionThis seems like just logistics, but it shows that even in civil war, David's men took time for proper burial - humanity over efficiency.

Bible Genome reading

2 Samuel 2:32 — Bible Genome reading

SpeakerNarrator
EraUnited Kingdom
Primary emotiongrieving
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power20%
Quotability30%
Memorability40%
Crisis relevance60%
Standalone60%
Themes:deathburialfamily honor

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 2 Samuel 2

2 Samuel 2:32 comes from the book of 2 Samuel, written during the United Kingdom period. These words are attributed to Narrator. The dominant emotion in this verse is grieving, with a comfort power of 20% and a tone that is lamenting. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include death, burial, family honor. Notable phrases: buried him in the tomb of his father.

Your reflection

What does 2 Samuel 2:32 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grieving"

Delivered to your inbox right now. Free.