· Translation: KJV

2 Samuel 23:26Helez the Paltite, Ira the son of Ikkesh the Tekoite,

The setting

Ancient Tekoa, ~1000 BC. A warrior from the town where wise woman later counseled David joins his elite guard. Modern West Bank, south of Jerusalem.

The emotion here: wonder at God's ability to unite former enemies

The original word

Təqôa῾î (תְּקוֹעִי) — from Tekoa, a frontier town on the edge of the wilderness

Why it matters

Tekoa was a fortified city built on a hilltop, constantly defending against desert raiders

Read with care

What most readers miss in 2 Samuel 23:26

Helez was a Paltite (possibly Philistine ancestry) — even former enemies served in David's army

Common misconceptionWe think God only uses people with perfect backgrounds, but David's army included former Philistines, outcasts, and refugees.

Bible Genome reading

2 Samuel 23:26 — Bible Genome reading

SpeakerNarrator
EraUnited Kingdom
Primary emotiongrateful
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power30%
Quotability10%
Memorability20%
Crisis relevance10%
Standalone30%
Themes:honor rollmemory

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 2 Samuel 23

2 Samuel 23:26 comes from the book of 2 Samuel, written during the United Kingdom period. These words are attributed to Narrator. The dominant emotion in this verse is grateful, with a comfort power of 30% and a tone that is reverent. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include honor roll, memory. Notable phrases: Helez the Paltite.

Your reflection

What does 2 Samuel 23:26 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grateful"

Delivered to your inbox right now. Free.