· Translation: KJV

2 Samuel 24:1Again the anger of Yahweh was kindled against Israel, and he moved David against them, saying, "Go, number Israel and Judah."

The setting

Israel, ~970 BC. God's anger burns against Israel for unknown sins. The stage is set for David's greatest failure as king — a census driven by pride that will cost 70,000 lives.

The emotion here: recording a disturbing moment when pride and divine judgment intersected

The original word

wayyasef (וַיָּסֶף) — he incited, stirred up, like adding fuel to fire

Why it matters

Ancient censuses were for taxation and military conscription — David was treating people like possessions

Read with care

What most readers miss in 2 Samuel 24:1

God doesn't tempt anyone to sin — this shows God allowing David's pride to lead him into judgment

Common misconceptionPeople think God made David sin, but God never tempts anyone — He allowed David's existing pride to surface and face consequences.

Bible Genome reading

2 Samuel 24:1 — Bible Genome reading

SpeakerNarrator
EraUnited Kingdom
Primary emotionanxious
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power20%
Quotability60%
Memorability70%
Crisis relevance80%
Standalone50%
Themes:divine judgmenttemptationsovereignty

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 2 Samuel 24

2 Samuel 24:1 comes from the book of 2 Samuel, written during the United Kingdom period. These words are attributed to Narrator. The dominant emotion in this verse is anxious, with a comfort power of 20% and a tone that is urgent. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include divine judgment, temptation, sovereignty. Notable phrases: anger of Yahweh; moved David; number Israel.

Your reflection

What does 2 Samuel 24:1 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "anxious"

Delivered to your inbox right now. Free.