· Translation: KJV

Acts 5:33But they, when they heard this, were cut to the heart, and determined to kill them.

The setting

Jerusalem, ~33 AD. The Sanhedrin chamber. Religious leaders hearing Peter's bold accusation that they murdered the Messiah.

The emotion here: documenting the shocking rage of religious leaders

The original word

diepríonto (διεπρίοντο) — literally 'sawed through,' like cutting wood with a saw

Why it matters

The Sanhedrin had 71 members and met in the Chamber of Hewn Stone on the Temple Mount

Read with care

What most readers miss in Acts 5:33

This is the SAME group that condemned Jesus just weeks earlier

Common misconceptionPeople think this shows the apostles were being offensive or rude. Actually, they were simply telling the truth about Jesus, and truth often enrages those living in deception.

Bible Genome reading

Acts 5:33 — Bible Genome reading

SpeakerLuke
Eraearly_church
Primary emotionangry
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power15%
Quotability40%
Memorability60%
Crisis relevance80%
Standalone60%
Themes:angermurderous intent

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Acts 5

Acts 5:33 comes from the book of Acts, written during the early_church period. The setting is the Temple. These words are attributed to Luke. The dominant emotion in this verse is angry, with a comfort power of 15% and a tone that is reflective. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include anger, murderous intent. Notable phrases: cut to the heart; determined to kill them.

Your reflection

What does Acts 5:33 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "angry"

Delivered to your inbox right now. Free.