· Translation: KJV

Acts 7:1The high priest said, "Are these things so?"

The setting

Jerusalem, ~34 AD. The high priest Caiaphas (same man who condemned Jesus) asks Stephen to defend himself against charges of blasphemy...

The emotion here: calculating and setting a trap

The original word

archiereus (ἀρχιερεύς) — chief priest, highest religious authority in Israel

Why it matters

This is likely Caiaphas, who had interrogated Jesus 3-4 years earlier

Read with care

What most readers miss in Acts 7:1

The high priest's question seems innocent, but it's a legal trap - any answer could be used against Stephen

Common misconceptionThis sounds like an open invitation to explain, but the high priest was looking for evidence to condemn Stephen. It was judicial entrapment.

Bible Genome reading

Acts 7:1 — Bible Genome reading

Speakerhigh priest
Eraearly_church
Primary emotiondeciding
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power10%
Quotability25%
Memorability30%
Crisis relevance70%
Standalone30%
Themes:questioningtrial

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Acts 7

Acts 7:1 comes from the book of Acts, written during the early_church period. The setting is the Temple. These words are attributed to high priest. The dominant emotion in this verse is deciding, with a comfort power of 10% and a tone that is reflective. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include questioning, trial. Notable phrases: Are these things so.

Your reflection

What does Acts 7:1 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "deciding"

Delivered to your inbox right now. Free.