· Translation: KJV

Exodus 10:19Yahweh turned an exceeding strong west wind, which took up the locusts, and drove them into the Red Sea. There remained not one locust in all the borders of Egypt.

The setting

All of Egypt, ~1446 BC. A supernatural west wind rises and blows every single locust into the Red Sea. Modern-day Egypt from Alexandria to Aswan.

The emotion here: amazed at recording God's precision and totality

The original word

ruach (רוּחַ) — wind, breath, spirit - the same word for God's Spirit in Genesis 1:2

Why it matters

West winds in Egypt normally bring moisture from the Mediterranean, not the dry conditions needed to carry locusts

Read with care

What most readers miss in Exodus 10:19

This is the ONLY plague that leaves zero trace - not one locust remained, showing God's complete power over nature

Common misconceptionPeople focus on God's power to bring the plague but miss that this verse is about His power to completely remove consequences when His purpose is served.

Bible Genome reading

Exodus 10:19 — Bible Genome reading

SpeakerNarrator
Eraexodus
Primary emotiongrateful
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power70%
Quotability50%
Memorability50%
Crisis relevance40%
Standalone40%
Themes:divine interventiondeliverance

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Exodus 10

Exodus 10:19 comes from the book of Exodus, written during the exodus period. These words are attributed to Narrator. The dominant emotion in this verse is grateful, with a comfort power of 70% and a tone that is reflective. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include divine intervention, deliverance. Notable phrases: Yahweh turned an exceeding strong west wind.

Your reflection

What does Exodus 10:19 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grateful"

Delivered to your inbox right now. Free.