· Translation: KJV

Exodus 15:25Then he cried to Yahweh. Yahweh showed him a tree, and he threw it into the waters, and the waters were made sweet. There he made a statute and an ordinance for them, and there he tested them;

The setting

Marah oasis, Sinai Peninsula, Egypt, ~1446 BC. Moses desperately prays as 2 million people face death from bitter, undrinkable water...

The emotion here: amazed relief after intense desperation

The original word

hôrāh (הוֹרָה) — to show, point out, like a teacher pointing to the answer on the board

Why it matters

The tree species was likely desert willow, which naturally filters and sweetens bitter water

Read with care

What most readers miss in Exodus 15:25

Moses didn't just pray — he 'cried out' (tsa'aq), the same word used for a birth mother in labor

Common misconceptionMost think this was purely supernatural, but God often uses natural means (the tree's properties) in miraculous timing.

Bible Genome reading

Exodus 15:25 — Bible Genome reading

SpeakerNarrator
Eraexodus
Primary emotiongrateful
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power70%
Quotability60%
Memorability70%
Crisis relevance80%
Standalone50%
Themes:prayermiracle

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Exodus 15

Exodus 15:25 comes from the book of Exodus, written during the exodus period. These words are attributed to Narrator. The dominant emotion in this verse is grateful, with a comfort power of 70% and a tone that is reverent. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include prayer, miracle. Notable phrases: cried to Yahweh; waters were made sweet.

Your reflection

What does Exodus 15:25 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grateful"

Delivered to your inbox right now. Free.