· Translation: KJV

Ezra 5:6The copy of the letter that Tattenai, the governor beyond the River, and Shetharbozenai, and his companions the Apharsachites, who were beyond the River, sent to Darius the king;

The setting

Babylon, ~519 BC. Persian officials drafting a formal inquiry letter about Jewish construction in Jerusalem, modern-day Iraq to Israel...

The emotion here: methodical documentation under pressure

The original word

pithgama (פתגמא) — official decree or letter, borrowed from Persian administrative language

Why it matters

Tattenai was the satrap of 'Beyond the River' — the massive Persian province covering all land west of the Euphrates

Read with care

What most readers miss in Ezra 5:6

This wasn't persecution — it was standard Persian bureaucracy checking on construction permits

Common misconceptionPeople assume this was hostile opposition, but Persian law actually protected rebuilding projects with proper authorization — this was bureaucratic due diligence.

Bible Genome reading

Ezra 5:6 — Bible Genome reading

SpeakerNarrator
EraPost-Exile
Primary emotiondeciding
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power20%
Quotability20%
Memorability20%
Crisis relevance40%
Standalone30%
Themes:documentationofficial process

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Ezra 5

Ezra 5:6 comes from the book of Ezra, written during the Post-Exile period. These words are attributed to Narrator. The dominant emotion in this verse is deciding, with a comfort power of 20% and a tone that is reflective. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include documentation, official process. Notable phrases: copy of the letter.

Your reflection

What does Ezra 5:6 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "deciding"

Delivered to your inbox right now. Free.