· Translation: KJV

Jeremiah 7:7then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, from of old even forevermore.

The setting

Jerusalem, 608 BC. Jeremiah offers hope of permanent security in the land where Abraham first heard God's promise 1,400 years earlier...

The emotion here: tenderly offering one last chance before judgment

The original word

olam (עוֹלָם) — forever, eternity, but also 'as long as the world endures'

Why it matters

Within 20 years of this promise, Jerusalem was destroyed and the people exiled to Babylon

Read with care

What most readers miss in Jeremiah 7:7

This promise is conditional on verses 5-6 — the 'then' makes it dependent on justice and mercy

Common misconceptionPeople read this as an unconditional promise to modern Israel, but it was conditional on social justice — and historically, they failed to meet the conditions.

Bible Genome reading

Jeremiah 7:7 — Bible Genome reading

SpeakerGod
EraDivided Kingdom
Primary emotiongrateful
Literary typeprophecy
MarkPromise of God

Emotional genome

Comfort power80%
Quotability60%
Memorability60%
Crisis relevance50%
Standalone60%
Themes:promised landeternal blessing

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Jeremiah 7

Jeremiah 7:7 comes from the book of Jeremiah, written during the Divided Kingdom period. These words are attributed to God. The dominant emotion in this verse is grateful, with a comfort power of 80% and a tone that is tender. It belongs to the prophecy genre of biblical literature. Key themes include promised land, eternal blessing. Notable phrases: dwell in this place; from of old even forevermore. This verse contains a promise of God.

Your reflection

What does Jeremiah 7:7 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grateful"

Delivered to your inbox right now. Free.