· Translation: KJV

Job 34:2"Hear my words, you wise men. Give ear to me, you who have knowledge.

The setting

Ancient Near East. Young Elihu addresses the three older, educated friends of Job, claiming they need to hear true wisdom...

The emotion here: boldly challenging his intellectual superiors

The original word

ḥăkāmîm (חכמים) — wise men, those claiming wisdom or expertise

Why it matters

Elihu uses the same formula that prophets used when delivering God's word to kings

Read with care

What most readers miss in Job 34:2

Elihu is using prophetic language, positioning himself as God's spokesman to these men

Common misconceptionThis sounds respectful, calling them 'wise men,' but Elihu is actually being sarcastic - he's about to tell these 'wise men' they're completely wrong about God.

Bible Genome reading

Job 34:2 — Bible Genome reading

SpeakerElihu
EraPatriarchal
Primary emotiondeciding
Literary typedialogue
MarkCommand

Emotional genome

Comfort power20%
Quotability40%
Memorability40%
Crisis relevance30%
Standalone50%
Themes:wisdomauthority

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Job 34

Job 34:2 comes from the book of Job, written during the Patriarchal period. These words are attributed to Elihu. The dominant emotion in this verse is deciding, with a comfort power of 20% and a tone that is commanding. It belongs to the dialogue genre of biblical literature. Key themes include wisdom, authority. Notable phrases: hear my words; you wise men. This verse contains a command.

Your reflection

What does Job 34:2 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "deciding"

Delivered to your inbox right now. Free.