· Translation: KJV

John 16:11about judgment, because the prince of this world has been judged.

The setting

Jerusalem, Israel, ~30 AD. Upper room conclusion of Spirit teaching. Jesus declaring Satan's defeat hours before it looked like Satan won...

The emotion here: fierce determination mixed with grief, knowing victory requires His death

The original word

kekritai (κέκριται) — perfect tense, already judged with permanent results

Why it matters

Jesus used past tense about Satan's judgment while Satan was about to orchestrate His crucifixion

Read with care

What most readers miss in John 16:11

This is past tense - Satan is ALREADY judged, not will be judged in the future

Common misconceptionPeople think this judgment happens at the end times, but Jesus uses past tense - Satan was judged at the cross, he just hasn't been sentenced yet.

Bible Genome reading

John 16:11 — Bible Genome reading

SpeakerJesus
Eragospel
Primary emotionangry
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power60%
Quotability50%
Memorability60%
Crisis relevance70%
Standalone30%
Themes:judgmentvictory

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open John 16

John 16:11 comes from the book of John, written during the gospel period. These words are attributed to Jesus. The dominant emotion in this verse is angry, with a comfort power of 60% and a tone that is reflective. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include judgment, victory. Notable phrases: prince of this world; has been judged.

Your reflection

What does John 16:11 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "angry"

Delivered to your inbox right now. Free.