· Translation: KJV

Judges 15:9Then the Philistines went up, and encamped in Judah, and spread themselves in Lehi.

The setting

Judean countryside, Israel, ~1100 BC. Philistine war camps spread across the hills of Lehi. Smoke from cooking fires, sound of weapons being sharpened. Innocent villagers pack their belongings...

The emotion here: documenting with growing concern as violence spreads

The original word

chanah (חנה) — to encamp for siege, pitch tents for extended military operation

Why it matters

Lehi means 'jawbone' - the very place where Samson would later use a donkey's jawbone as a weapon

Read with care

What most readers miss in Judges 15:9

This mobilization happened because of one man's personal revenge - showing how individual sin affects entire communities

Common misconceptionPeople focus on the upcoming battle, but miss that this shows how personal revenge creates community-wide suffering.

Bible Genome reading

Judges 15:9 — Bible Genome reading

SpeakerNarrator
Erajudges
Primary emotionanxious
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power10%
Quotability30%
Memorability50%
Crisis relevance80%
Standalone60%
Themes:military movementescalation

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Judges 15

Judges 15:9 comes from the book of Judges, written during the judges period. These words are attributed to Narrator. The dominant emotion in this verse is anxious, with a comfort power of 10% and a tone that is urgent. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include military movement, escalation. Notable phrases: went up; encamped in Judah; spread themselves.

Your reflection

What does Judges 15:9 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "anxious"

Delivered to your inbox right now. Free.