· Translation: KJV

Leviticus 25:19The land shall yield its fruit, and you shall eat your fill, and dwell therein in safety.

The setting

Mount Sinai wilderness, ~1445 BC. God promises agricultural abundance to a nomadic people about to become farmers in the fertile valleys of Canaan, modern-day Israel.

The emotion here: amazed at recording God's extravagant provision promises

The original word

saba (שָׂבַע) — to be satisfied, filled to capacity, having more than enough

Why it matters

Israel was transitioning from 430 years in Egypt to becoming an agricultural society — they had no farming experience in the Promised Land

Read with care

What most readers miss in Leviticus 25:19

This isn't just about food — it's about God providing enough surplus that you can afford to let land rest

Common misconceptionThis sounds like prosperity gospel, but it's actually about having enough to practice economic justice — the surplus enables sabbath years and jubilee.

Bible Genome reading

Leviticus 25:19 — Bible Genome reading

SpeakerGod
Eraexodus
Primary emotiongrateful
Literary typelaw
MarkPromise of God

Emotional genome

Comfort power90%
Quotability70%
Memorability70%
Crisis relevance80%
Standalone80%
Themes:abundancesecurity

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Leviticus 25

Leviticus 25:19 comes from the book of Leviticus, written during the exodus period. These words are attributed to God. The dominant emotion in this verse is grateful, with a comfort power of 90% and a tone that is tender. It belongs to the law genre of biblical literature. Key themes include abundance, security. Notable phrases: eat your fill; dwell therein in safety. This verse contains a promise of God.

Your reflection

What does Leviticus 25:19 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grateful"

Delivered to your inbox right now. Free.