· Translation: KJV

Luke 17:3Be careful. If your brother sins against you, rebuke him. If he repents, forgive him.

The setting

Continuing Jesus's teaching to disciples about relationships and forgiveness. Galilee region, modern Israel/Palestine.

The emotion here: patient teacher modeling difficult wisdom

The original word

epitimaō (ἐπιτίμησον) — to honor someone by confronting them, not attack them

Why it matters

Jewish culture required witnesses for accusations, making private confrontation radical

Read with care

What most readers miss in Luke 17:3

The word 'rebuke' here means 'show honor' — you confront because you value the relationship

Common misconceptionPeople think Jesus is telling them to be harsh or judgmental. Actually, He's teaching the gentlest form of confrontation — going directly to the person first, privately.

Bible Genome reading

Luke 17:3 — Bible Genome reading

SpeakerJesus
Eragospel
Primary emotiondeciding
Literary typeletter
MarkCommand

Emotional genome

Comfort power30%
Quotability75%
Memorability70%
Crisis relevance80%
Standalone80%
Themes:forgivenessconfrontation

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Luke 17

Luke 17:3 comes from the book of Luke, written during the gospel period. These words are attributed to Jesus. The dominant emotion in this verse is deciding, with a comfort power of 30% and a tone that is reflective. It belongs to the letter genre of biblical literature. Key themes include forgiveness, confrontation. Notable phrases: if your brother sins; rebuke him; if he repents forgive. This verse contains a command.

Your reflection

What does Luke 17:3 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "deciding"

Delivered to your inbox right now. Free.