· Translation: KJV

Matthew 1:3Judah became the father of Perez and Zerah by Tamar. Perez became the father of Hezron. Hezron became the father of Ram.

The setting

Canaan, ~1700 BC. Tamar, a Canaanite widow, disguises herself as a prostitute to secure her legal rights when her father-in-law Judah refuses to give her his third son in modern-day Israel/Palestine.

The emotion here: careful intentionality in highlighting God's grace through scandalous women

The original word

ek (ἐκ) — out of, emphasizing Tamar as the source, unusual for patriarchal genealogies

Why it matters

Tamar is one of only five women named in Matthew's genealogy, all with scandalous stories

Read with care

What most readers miss in Matthew 1:3

Matthew deliberately includes Tamar's name when he could have just said 'Judah begot Perez'

Common misconceptionPeople assume biblical genealogies only include righteous people, but Matthew intentionally highlights women with sexual scandals to show God's redemptive grace through messy family histories.

Bible Genome reading

Matthew 1:3 — Bible Genome reading

SpeakerMatthew
Eragospel
Primary emotiongrowing
Literary typegenealogy

Emotional genome

Comfort power25%
Quotability35%
Memorability45%
Crisis relevance15%
Standalone25%
Themes:redemptioninclusiongrace

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Matthew 1

Matthew 1:3 comes from the book of Matthew, written during the gospel period. These words are attributed to Matthew. The dominant emotion in this verse is growing, with a comfort power of 25% and a tone that is reflective. It belongs to the genealogy genre of biblical literature. Key themes include redemption, inclusion, grace. Notable phrases: Judah became the father; by Tamar; Perez; Hezron.

Your reflection

What does Matthew 1:3 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "growing"

Delivered to your inbox right now. Free.