· Translation: KJV

Matthew 2:3When King Herod heard it, he was troubled, and all Jerusalem with him.

The setting

Jerusalem, 4 BC. Palace throne room. Herod the Great, age 69, paranoid and dying, receives disturbing news from eastern visitors...

The emotion here: recording the irony of evil trembling at goodness

The original word

ἐταράχθη (etarachthē) — deeply shaken, like water violently stirred

Why it matters

Herod had already murdered his wife Mariamne and three of his sons to protect his throne

Read with care

What most readers miss in Matthew 2:3

ALL Jerusalem was troubled — the people knew Herod's pattern of mass murder when threatened

Common misconceptionPeople think only Herod was troubled, but Matthew emphasizes ALL Jerusalem feared — they knew their king's violent response to threats.

Bible Genome reading

Matthew 2:3 — Bible Genome reading

SpeakerMatthew
Eragospel
Primary emotionanxious
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power20%
Quotability60%
Memorability70%
Crisis relevance80%
Standalone70%
Themes:fearpowerthreat

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Matthew 2

Matthew 2:3 comes from the book of Matthew, written during the gospel period. The setting is a royal palace. These words are attributed to Matthew. The dominant emotion in this verse is anxious, with a comfort power of 20% and a tone that is reflective. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include fear, power, threat. Notable phrases: Herod was troubled; all Jerusalem with him.

Your reflection

What does Matthew 2:3 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "anxious"

Delivered to your inbox right now. Free.