· Translation: KJV

Matthew 21:15But when the chief priests and the scribes saw the wonderful things that he did, and the children who were crying in the temple and saying, "Hosanna to the son of David!" they were indignant,

The setting

Jerusalem Temple courts, ~30 AD. Day after Palm Sunday. Children still shouting 'Hosanna!' while religious leaders fume...

The emotion here: carefully documenting explosive religious tension

The original word

aganakteō (ἠγανάκτησαν) — deep indignation, visceral anger at perceived injustice

Why it matters

Chief priests were Sadducees who controlled temple commerce Jesus had just disrupted

Read with care

What most readers miss in Matthew 21:15

The children were likely temple servants' kids who witnessed the money changers' expulsion

Common misconceptionPeople think the leaders were upset about theology, but they were furious about lost revenue and public embarrassment after Jesus cleansed the temple.

Bible Genome reading

Matthew 21:15 — Bible Genome reading

SpeakerMatthew
Eragospel
Primary emotionangry
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power15%
Quotability50%
Memorability60%
Crisis relevance60%
Standalone40%
Themes:oppositionchildlike faith

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Matthew 21

Matthew 21:15 comes from the book of Matthew, written during the gospel period. The setting is the Temple. These words are attributed to Matthew. The dominant emotion in this verse is angry, with a comfort power of 15% and a tone that is commanding. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include opposition, childlike faith. Notable phrases: chief priests were indignant; children crying Hosanna.

Your reflection

What does Matthew 21:15 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "angry"

Delivered to your inbox right now. Free.