· Translation: KJV

Matthew 24:7For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom; and there will be famines, plagues, and earthquakes in various places.

The setting

Mount of Olives, Jerusalem, Israel, ~30 AD. Tuesday evening before crucifixion. Jesus sits overlooking the temple with four disciples asking about the end times...

The emotion here: grieving over what His beloved Jerusalem would face

The original word

ethnos (ἔθνος) — people groups, not just political nations but ethnic tribes

Why it matters

This was spoken 40 years before Jerusalem's destruction in 70 AD

Read with care

What most readers miss in Matthew 24:7

Jesus is answering a specific question about when the temple would be destroyed

Common misconceptionPeople use this to predict the exact end times, but Jesus was primarily warning about Jerusalem's imminent destruction in 70 AD, which His listeners would experience.

Bible Genome reading

Matthew 24:7 — Bible Genome reading

SpeakerJesus
Eragospel
Primary emotionanxious
Literary typeprophecy
MarkProphecy

Emotional genome

Comfort power20%
Quotability75%
Memorability80%
Crisis relevance90%
Standalone60%
Themes:conflictdisasterssigns

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Matthew 24

Matthew 24:7 comes from the book of Matthew, written during the gospel period. These words are attributed to Jesus. The dominant emotion in this verse is anxious, with a comfort power of 20% and a tone that is prophetic. It belongs to the prophecy genre of biblical literature. Key themes include conflict, disasters, signs. Notable phrases: nation against nation; famines, plagues, earthquakes; various places. This verse contains prophecy.

Your reflection

What does Matthew 24:7 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "anxious"

Delivered to your inbox right now. Free.