· Translation: KJV

Matthew 26:14Then one of the twelve, who was called Judas Iscariot, went to the chief priests,

The setting

Jerusalem, ~30 AD. After witnessing the expensive ointment poured on Jesus, Judas walks through the narrow streets to the chief priests' quarters to negotiate Jesus' betrayal.

The emotion here: recording with heavy heart the beginning of the final betrayal

The original word

paradidōmi (παραδίδωμι) — to hand over, deliver up, betray; the same word used for Jesus being 'delivered' to death

Why it matters

Judas was the treasurer for the twelve disciples and had been stealing from the money bag

Read with care

What most readers miss in Matthew 26:14

The timing — this happens immediately after the anointing, suggesting Judas was triggered by the 'waste' of expensive oil

Common misconceptionPeople think Judas was predestined to betray Jesus with no choice, but Matthew presents it as a decision made after witnessing the anointing — greed and disillusionment driving choice.

Bible Genome reading

Matthew 26:14 — Bible Genome reading

SpeakerMatthew
Eragospel
Primary emotiondeciding
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power10%
Quotability50%
Memorability80%
Crisis relevance60%
Standalone60%
Themes:betrayalconspiracy

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Matthew 26

Matthew 26:14 comes from the book of Matthew, written during the gospel period. The setting is the Temple. These words are attributed to Matthew. The dominant emotion in this verse is deciding, with a comfort power of 10% and a tone that is reflective. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include betrayal, conspiracy. Notable phrases: Judas Iscariot; went to the chief priests.

Your reflection

What does Matthew 26:14 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "deciding"

Delivered to your inbox right now. Free.