· Translation: KJV

Matthew 6:31"Therefore don't be anxious, saying, 'What will we eat?', 'What will we drink?' or, 'With what will we be clothed?'

The setting

Galilee hillside, ~28 AD. Jesus sits teaching a mixed crowd of fishermen, farmers, and tax collectors about worry. Modern-day northern Israel near Capernaum.

The emotion here: compassionate urgency seeing people consumed by survival fears

The original word

merimnaō (μεριμνάω) — to be pulled apart mentally, literally 'divided mind'

Why it matters

Jesus spoke these words during a famine period when basic necessities were genuinely scarce

Read with care

What most readers miss in Matthew 6:31

Jesus lists the three most basic human survival needs in order of urgency

Common misconceptionPeople think this means Christians should never plan or budget, but Jesus is addressing destructive anxiety, not wise planning.

Bible Genome reading

Matthew 6:31 — Bible Genome reading

SpeakerJesus
Eragospel
Primary emotionanxious
Literary typenarrative
MarkCommand

Emotional genome

Comfort power80%
Quotability80%
Memorability75%
Crisis relevance90%
Standalone75%
Themes:anxietybasic needstrust

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Matthew 6

Matthew 6:31 comes from the book of Matthew, written during the gospel period. These words are attributed to Jesus. The dominant emotion in this verse is anxious, with a comfort power of 80% and a tone that is tender. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include anxiety, basic needs, trust. Notable phrases: don't be anxious; what will we eat; what will we drink. This verse contains a command.

Your reflection

What does Matthew 6:31 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "anxious"

Delivered to your inbox right now. Free.