· Translation: KJV

Matthew 8:21Another of his disciples said to him, "Lord, allow me first to go and bury my father."

The setting

Capernaum, northern Israel, ~30 AD. A second would-be disciple asks for a delay to fulfill family duty...

The emotion here: conflicted between duty and calling

The original word

thάptō (θάψαι) — to provide proper burial, including the year-long mourning process

Why it matters

Jewish burial customs required family presence for extended mourning, not just the funeral day

Read with care

What most readers miss in Matthew 8:21

This disciple may be asking for months or even a year to complete mourning rituals

Common misconceptionPeople think the father is already dead, but he may still be alive — the man is asking to wait until his father dies and he completes the full burial process.

Bible Genome reading

Matthew 8:21 — Bible Genome reading

Speakerdisciple
Eragospel
Primary emotiondeciding
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power20%
Quotability50%
Memorability60%
Crisis relevance70%
Standalone40%
Themes:family dutypriorities

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Matthew 8

Matthew 8:21 comes from the book of Matthew, written during the gospel period. These words are attributed to disciple. The dominant emotion in this verse is deciding, with a comfort power of 20% and a tone that is reflective. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include family duty, priorities. Notable phrases: allow me first; bury my father.

Your reflection

What does Matthew 8:21 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "deciding"

Delivered to your inbox right now. Free.