· Translation: KJV

Numbers 26:14These are the families of the Simeonites, twenty-two thousand two hundred.

The setting

Plains of Moab (modern Jordan), ~1406 BC. The tribe of Simeon had lost nearly two-thirds of its population during the wilderness years...

The emotion here: sobered by loss yet amazed by divine preservation

The original word

mispār (מִסְפָּר) — exact count, precise numbering showing divine attention to detail

Why it matters

Simeon went from 59,300 to 22,200 — a 62% population loss, the steepest decline of any tribe

Read with care

What most readers miss in Numbers 26:14

This isn't celebration — it's documenting devastating loss while affirming God's faithfulness to the remnant

Common misconceptionPeople see this as dry statistics, but it's actually a memorial — recording both judgment and mercy, showing God cares about exact numbers of survivors.

Bible Genome reading

Numbers 26:14 — Bible Genome reading

SpeakerNarrator
Eraexodus
Primary emotiongrateful
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power30%
Quotability20%
Memorability30%
Crisis relevance10%
Standalone30%
Themes:God's faithfulnessmultiplication

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Numbers 26

Numbers 26:14 comes from the book of Numbers, written during the exodus period. These words are attributed to Narrator. The dominant emotion in this verse is grateful, with a comfort power of 30% and a tone that is reverent. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include God's faithfulness, multiplication. Notable phrases: families of the Simeonites; twenty-two thousand two hundred.

Your reflection

What does Numbers 26:14 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grateful"

Delivered to your inbox right now. Free.