· Translation: KJV

Psalms 102:6I am like a pelican of the wilderness. I have become as an owl of the waste places.

The setting

Ancient Israel, possibly Jerusalem. A sufferer compares himself to unclean desert birds, emphasizing complete social isolation and ceremonial defilement.

The emotion here: utterly desolate and spiritually unclean

The original word

qa'ath (קָאַת) — pelican, an unclean bird that inhabits desolate places

Why it matters

Pelicans were considered unclean birds in Jewish law, making this comparison even more desolate

Read with care

What most readers miss in Psalms 102:6

Both pelican and owl were unclean animals - he feels spiritually defiled, not just lonely

Common misconceptionPeople think this is just about feeling sad. The psalmist is comparing himself to ceremonially unclean animals - he feels spiritually contaminated and cast out from God's people.

Bible Genome reading

Psalms 102:6 — Bible Genome reading

Speakeranonymous
Eraexodus
Primary emotionlonely
Literary typepsalm
MarkPrayer

Emotional genome

Comfort power80%
Quotability70%
Memorability80%
Crisis relevance90%
Standalone80%
Themes:isolationlonelinessdesolation

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Psalms 102

Psalms 102:6 comes from the book of Psalms, written during the exodus period. These words are attributed to anonymous. The dominant emotion in this verse is lonely, with a comfort power of 80% and a tone that is lamenting. It belongs to the psalm genre of biblical literature. Key themes include isolation, loneliness, desolation. Notable phrases: pelican of wilderness; owl of waste places. This verse is a prayer.

Your reflection

What does Psalms 102:6 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "lonely"

Delivered to your inbox right now. Free.