· Translation: KJV

Psalms 106:40Therefore Yahweh burned with anger against his people. He abhorred his inheritance.

The setting

586 BC and after. Jerusalem destroyed, temple burned, people exiled to Babylon. The psalmist remembers when God's patience finally ended. Modern Iraq/Jerusalem.

The emotion here: terrified recognition that God's love includes wrath

The original word

charah (חָרָה) — burned with anger, kindled like fire, white-hot fury

Why it matters

The Babylonian siege of Jerusalem lasted 30 months — people resorted to cannibalism before the city fell

Read with care

What most readers miss in Psalms 106:40

God called Israel 'His inheritance' — like a father disowning his own children

Common misconceptionPeople think God's anger contradicts His love, but this verse shows His anger IS love — refusing to let His people destroy themselves without consequences.

Bible Genome reading

Psalms 106:40 — Bible Genome reading

Speakeranonymous
EraPost-Exile
Primary emotionangry
Literary typepsalm

Emotional genome

Comfort power10%
Quotability40%
Memorability60%
Crisis relevance70%
Standalone50%
Themes:divine angercovenant judgmentconsequences

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Psalms 106

Psalms 106:40 comes from the book of Psalms, written during the Post-Exile period. These words are attributed to anonymous. The dominant emotion in this verse is angry, with a comfort power of 10% and a tone that is lamenting. It belongs to the psalm genre of biblical literature. Key themes include divine anger, covenant judgment, consequences. Notable phrases: Yahweh burned with anger; abhorred his inheritance.

Your reflection

What does Psalms 106:40 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "angry"

Delivered to your inbox right now. Free.