· Translation: KJV

Psalms 106:47Save us, Yahweh, our God, gather us from among the nations, to give thanks to your holy name, to triumph in your praise!

The setting

Babylon, ~539 BC. Hebrew exiles scattered across the Persian Empire cry out for restoration after 70 years of displacement in modern-day Iraq.

The emotion here: deep homesickness for a place never seen

The original word

qabats (קַבְּצֵנוּ) — to gather like a shepherd collecting scattered sheep

Why it matters

Only 50,000 Jews returned from Babylon initially — most stayed in exile by choice

Read with care

What most readers miss in Psalms 106:47

This was written by people who had never seen Jerusalem — second generation exiles

Common misconceptionPeople think this is about individual salvation, but it's a corporate cry for national restoration. The psalmist wants the Jewish people gathered as one nation again.

Bible Genome reading

Psalms 106:47 — Bible Genome reading

Speakeranonymous
EraPost-Exile
Primary emotionseeking
Literary typepsalm
MarkPrayer

Emotional genome

Comfort power60%
Quotability70%
Memorability70%
Crisis relevance80%
Standalone80%
Themes:salvation plearestorationgathering exiles

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Psalms 106

Psalms 106:47 comes from the book of Psalms, written during the Post-Exile period. These words are attributed to anonymous. The dominant emotion in this verse is seeking, with a comfort power of 60% and a tone that is urgent. It belongs to the psalm genre of biblical literature. Key themes include salvation plea, restoration, gathering exiles. Notable phrases: Save us, Yahweh our God; gather us from among the nations. This verse is a prayer.

Your reflection

What does Psalms 106:47 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "seeking"

Delivered to your inbox right now. Free.