· Translation: KJV

Psalms 120:2Deliver my soul, Yahweh, from lying lips, from a deceitful tongue.

The setting

Ancient Israel, ~1000-500 BC. A worshipper climbs toward Jerusalem for pilgrimage, carrying burdens of betrayal and false accusations from his community.

The emotion here: wounded and desperate for vindication

The original word

sheqer (שֶׁקֶר) — deliberate deception, not just error but intentional falsehood

Why it matters

This is the first of fifteen 'Songs of Ascents' sung by pilgrims climbing to Jerusalem

Read with care

What most readers miss in Psalms 120:2

This isn't about strangers lying - it's about people close enough to wound deeply

Common misconceptionPeople think this is about avoiding liars, but it's actually a cry from someone already wounded by lies from trusted people.

Bible Genome reading

Psalms 120:2 — Bible Genome reading

SpeakerDavid
EraUnited Kingdom
Primary emotionseeking
Literary typepsalm
MarkPrayer

Emotional genome

Comfort power60%
Quotability60%
Memorability60%
Crisis relevance80%
Standalone70%
Themes:deceptiondeliverance

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Psalms 120

Psalms 120:2 comes from the book of Psalms, written during the United Kingdom period. These words are attributed to David. The dominant emotion in this verse is seeking, with a comfort power of 60% and a tone that is urgent. It belongs to the psalm genre of biblical literature. Key themes include deception, deliverance. Notable phrases: from lying lips, from a deceitful tongue. This verse is a prayer.

Your reflection

What does Psalms 120:2 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "seeking"

Delivered to your inbox right now. Free.