· Translation: KJV

Psalms 140:5The proud have hidden a snare for me, they have spread the cords of a net by the path. They have set traps for me. Selah.

The setting

Ancient Israel, ~1000 BC. David hiding in wilderness caves, knowing his own men might betray him for Saul's reward. Modern location: Judean Desert, Israel/Palestine.

The emotion here: hypervigilant and exhausted from constant threat

The original word

pach (פח) — a concealed trap or snare, often used for birds but here metaphorically for human treachery

Why it matters

Ancient Middle Eastern hunters used nets with weighted cords that would entangle prey when stepped on

Read with care

What most readers miss in Psalms 140:5

The word 'Selah' appears here — this was meant to be sung with a musical pause for reflection

Common misconceptionPeople think this is about spiritual warfare with demons, but it's about real human enemies using actual deception and political maneuvering against David.

Bible Genome reading

Psalms 140:5 — Bible Genome reading

SpeakerDavid
EraUnited Kingdom
Primary emotionanxious
Literary typepsalm
MarkPrayer

Emotional genome

Comfort power30%
Quotability50%
Memorability70%
Crisis relevance90%
Standalone60%
Themes:hidden trapsenemy schemes

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Psalms 140

Psalms 140:5 comes from the book of Psalms, written during the United Kingdom period. These words are attributed to David. The dominant emotion in this verse is anxious, with a comfort power of 30% and a tone that is lamenting. It belongs to the psalm genre of biblical literature. Key themes include hidden traps, enemy schemes. Notable phrases: hidden a snare for me. This verse is a prayer.

Your reflection

What does Psalms 140:5 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "anxious"

Delivered to your inbox right now. Free.