· Translation: KJV

Psalms 147:7Sing to Yahweh with thanksgiving. Sing praises on the harp to our God,

The setting

Jerusalem, Israel, ~500 BC. Post-exile community gathering for worship, possibly at the rebuilt temple...

The emotion here: leading worship while rebuilding hope after exile

The original word

todah (תּוֹדָה) — thanksgiving that comes from recognizing God's specific acts

Why it matters

The harp mentioned was likely a 10-stringed lyre used in temple worship

Read with care

What most readers miss in Psalms 147:7

This isn't solo worship — it's a community call to corporate thanksgiving

Common misconceptionPeople think this is about feeling thankful first, then singing. It's actually a command to sing thankfulness as an act of faith, regardless of feelings.

Bible Genome reading

Psalms 147:7 — Bible Genome reading

SpeakerDavid
EraUnited Kingdom
Primary emotionjoyful
Literary typepsalm
MarkCommand

Emotional genome

Comfort power60%
Quotability80%
Memorability70%
Crisis relevance30%
Standalone70%
Themes:thanksgivingmusical worship

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Psalms 147

Psalms 147:7 comes from the book of Psalms, written during the United Kingdom period. These words are attributed to David. The dominant emotion in this verse is joyful, with a comfort power of 60% and a tone that is joyful. It belongs to the psalm genre of biblical literature. Key themes include thanksgiving, musical worship. Notable phrases: Sing to Yahweh with thanksgiving; praises on the harp. This verse contains a command.

Your reflection

What does Psalms 147:7 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "joyful"

Delivered to your inbox right now. Free.