· Translation: KJV

Psalms 51:11Don't throw me from your presence, and don't take your holy Spirit from me.

The setting

Jerusalem, Israel ~1000 BC. King David in his palace, having been confronted by Nathan the prophet about his adultery with Bathsheba and murder of Uriah.

The emotion here: terrified of divine abandonment after moral collapse

The original word

ruach qodesh (רוּחַ קָדְשׁךָ) — holy breath/wind, God's divine presence and power

Why it matters

David had witnessed God's Spirit leaving Saul, making him paranoid and tormented

Read with care

What most readers miss in Psalms 51:11

David uses 'YOUR holy Spirit' not 'THE holy Spirit' — it's intensely personal

Common misconceptionPeople think this is about losing salvation, but David is afraid of losing his calling as king — like what happened to Saul when God's Spirit departed.

Bible Genome reading

Psalms 51:11 — Bible Genome reading

SpeakerDavid
EraUnited Kingdom
Primary emotionanxious
Literary typepsalm
MarkPrayer

Emotional genome

Comfort power50%
Quotability80%
Memorability80%
Crisis relevance90%
Standalone70%
Themes:divine presenceHoly Spiritabandonment fears

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Psalms 51

Psalms 51:11 comes from the book of Psalms, written during the United Kingdom period. These words are attributed to David. The dominant emotion in this verse is anxious, with a comfort power of 50% and a tone that is urgent. It belongs to the psalm genre of biblical literature. Key themes include divine presence, Holy Spirit, abandonment fears. Notable phrases: Don't throw me from your presence; don't take your holy Spirit. This verse is a prayer.

Your reflection

What does Psalms 51:11 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "anxious"

Delivered to your inbox right now. Free.