· Translation: KJV

Psalms 73:21For my soul was grieved. I was embittered in my heart.

The setting

Jerusalem temple, ~1000 BC. Asaph, a temple musician, processes his spiritual crisis in Israel

The emotion here: bitter disappointment after watching wicked people succeed

The original word

kaʿas (כַּעַס) — provoked anger mixed with grief, like a parent disappointed in a child

Why it matters

Asaph was one of David's three chief musicians and wrote 12 psalms

Read with care

What most readers miss in Psalms 73:21

This is the emotional PEAK of his crisis — he's admitting his heart turned bitter

Common misconceptionPeople think this is sinful doubt, but it's actually healthy processing. Even temple musicians had faith crises.

Bible Genome reading

Psalms 73:21 — Bible Genome reading

SpeakerAsaph
EraUnited Kingdom
Primary emotiongrieving
Literary typepsalm
MarkPrayer

Emotional genome

Comfort power70%
Quotability50%
Memorability60%
Crisis relevance80%
Standalone60%
Themes:inner turmoilemotional honesty

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Psalms 73

Psalms 73:21 comes from the book of Psalms, written during the United Kingdom period. These words are attributed to Asaph. The dominant emotion in this verse is grieving, with a comfort power of 70% and a tone that is lamenting. It belongs to the psalm genre of biblical literature. Key themes include inner turmoil, emotional honesty. Notable phrases: soul was grieved; embittered in my heart. This verse is a prayer.

Your reflection

What does Psalms 73:21 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grieving"

Delivered to your inbox right now. Free.