· Translation: KJV

Psalms 79:12Pay back to our neighbors seven times into their bosom their reproach with which they have reproached you, Lord.

The setting

Jerusalem, ~586 BC. The temple lies in ruins. Babylonian soldiers mock the God of Israel while survivors hide in caves around the destroyed city, modern-day East Jerusalem, Israel.

The emotion here: humiliated but still believing God cares about His honor

The original word

shub (שׁוּב) — to return, restore, pay back what is owed

Why it matters

The 'seven times' reflects ancient Near Eastern legal codes where humiliation required sevenfold compensation

Read with care

What most readers miss in Psalms 79:12

The psalmist isn't asking for personal revenge — they're asking God to defend His own reputation

Common misconceptionPeople think this endorses personal revenge, but the psalmist is asking God to defend His own name — not settle personal scores.

Bible Genome reading

Psalms 79:12 — Bible Genome reading

SpeakerAsaph
EraUnited Kingdom
Primary emotionangry
Literary typepsalm
MarkPrayer

Emotional genome

Comfort power30%
Quotability50%
Memorability60%
Crisis relevance80%
Standalone50%
Themes:retributionjusticesevenfold paymentreproach

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Psalms 79

Psalms 79:12 comes from the book of Psalms, written during the United Kingdom period. These words are attributed to Asaph. The dominant emotion in this verse is angry, with a comfort power of 30% and a tone that is commanding. It belongs to the psalm genre of biblical literature. Key themes include retribution, justice, sevenfold payment, reproach. Notable phrases: Pay back to our neighbors seven times; their reproach. This verse is a prayer.

Your reflection

What does Psalms 79:12 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "angry"

Delivered to your inbox right now. Free.