· Translation: KJV

Psalms 79:6Pour out your wrath on the nations that don't know you; on the kingdoms that don't call on your name;

The setting

Jerusalem, ~586 BC. The temple is in ruins, bodies fill the streets. A survivor watches Babylonian soldiers mock God's name while looting the holy city, modern-day Jerusalem, Israel.

The emotion here: horrified rage at watching God's people slaughtered

The original word

shaphak (שְׁפֹךְ) — to pour out like water, completely empty a container

Why it matters

This psalm was written after Nebuchadnezzar's army destroyed Solomon's temple and slaughtered priests

Read with care

What most readers miss in Psalms 79:6

The psalmist isn't asking God to BE angry — he's asking God to EXPRESS the anger that's already justified

Common misconceptionPeople think this is vindictive hatred, but it's actually a cry for justice. The psalmist wants God to stop evil nations from destroying the innocent.

Bible Genome reading

Psalms 79:6 — Bible Genome reading

SpeakerAsaph
EraUnited Kingdom
Primary emotionangry
Literary typepsalm
MarkPrayer

Emotional genome

Comfort power20%
Quotability50%
Memorability60%
Crisis relevance90%
Standalone60%
Themes:divine judgmentnational enemiesprayer for justice

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Psalms 79

Psalms 79:6 comes from the book of Psalms, written during the United Kingdom period. These words are attributed to Asaph. The dominant emotion in this verse is angry, with a comfort power of 20% and a tone that is commanding. It belongs to the psalm genre of biblical literature. Key themes include divine judgment, national enemies, prayer for justice. Notable phrases: Pour out your wrath; nations that don't know you. This verse is a prayer.

Your reflection

What does Psalms 79:6 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "angry"

Delivered to your inbox right now. Free.