· Translation: KJV

Psalms 86:14God, the proud have risen up against me. A company of violent men have sought after my soul, and they don't hold regard for you before them.

The setting

Jerusalem or wilderness, ~1000 BC. David surrounded by enemies who mock God while pursuing his life...

The emotion here: exhausted and outnumbered, feeling abandoned

The original word

zedim (זֵדִים) — arrogant ones, those who presume they can ignore God's authority

Why it matters

David faced multiple assassination attempts from within his own royal court

Read with care

What most readers miss in Psalms 86:14

The worst part isn't that they're attacking David — it's that they don't care about God

Common misconceptionPeople think this is about spiritual warfare with demons. David is talking about real human enemies who openly reject God while attacking him.

Bible Genome reading

Psalms 86:14 — Bible Genome reading

SpeakerDavid
EraUnited Kingdom
Primary emotionanxious
Literary typepsalm
MarkPrayer

Emotional genome

Comfort power60%
Quotability60%
Memorability60%
Crisis relevance90%
Standalone70%
Themes:persecutionenemies

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Psalms 86

Psalms 86:14 comes from the book of Psalms, written during the United Kingdom period. These words are attributed to David. The dominant emotion in this verse is anxious, with a comfort power of 60% and a tone that is lamenting. It belongs to the psalm genre of biblical literature. Key themes include persecution, enemies. Notable phrases: the proud have risen up against me. This verse is a prayer.

Your reflection

What does Psalms 86:14 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "anxious"

Delivered to your inbox right now. Free.