· Translation: KJV

Psalms 88:15I am afflicted and ready to die from my youth up. While I suffer your terrors, I am distracted.

The setting

Ancient Israel, ~1000-500 BC. A worship leader pens the darkest psalm in Scripture, possibly during severe illness or persecution in Jerusalem, Israel.

The emotion here: exhausted from decades of unexplained suffering

The original word

nāhal (נחל) — to inherit, possess from birth; suggesting lifelong suffering was his inheritance

Why it matters

Psalm 88 is the only psalm that ends without hope or praise — completely unique in the Psalter

Read with care

What most readers miss in Psalms 88:15

This was written FOR public worship — depression was meant to be sung in community

Common misconceptionPeople think faithful Christians shouldn't feel this way. But this was written by a worship leader for the temple — raw honesty IS worship.

Bible Genome reading

Psalms 88:15 — Bible Genome reading

SpeakerHeman
EraUnited Kingdom
Primary emotiongrieving
Literary typepsalm
MarkPrayer

Emotional genome

Comfort power80%
Quotability60%
Memorability70%
Crisis relevance100%
Standalone80%
Themes:lifelong sufferingdivine terror

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Psalms 88

Psalms 88:15 comes from the book of Psalms, written during the United Kingdom period. These words are attributed to Heman. The dominant emotion in this verse is grieving, with a comfort power of 80% and a tone that is lamenting. It belongs to the psalm genre of biblical literature. Key themes include lifelong suffering, divine terror. Notable phrases: afflicted and ready to die; suffer your terrors. This verse is a prayer.

Your reflection

What does Psalms 88:15 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grieving"

Delivered to your inbox right now. Free.