· Translation: KJV

Deuteronomy 26:8and Yahweh brought us forth out of Egypt with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with great terror, and with signs, and with wonders;

The setting

Plains of Moab, ~1400 BC. Moses instructs the Israelites on firstfruits ceremony in modern-day Jordan, east of the Jordan River...

The emotion here: awe at recounting miraculous history while knowing death approaches

The original word

yāḏ (יָד) — hand, but here meaning power and control, God's active intervention

Why it matters

This liturgy was recited annually for over 1000 years in the temple

Read with care

What most readers miss in Deuteronomy 26:8

This is a SCRIPT — every Hebrew farmer memorized these exact words

Common misconceptionPeople think this is just ancient history, but it was a required annual confession every Hebrew made when bringing crops — a living reminder that everything they had came from God's rescue.

Bible Genome reading

Deuteronomy 26:8 — Bible Genome reading

SpeakerIsraelite
Eraexodus
Primary emotiongrateful
Literary typepsalm

Emotional genome

Comfort power80%
Quotability80%
Memorability80%
Crisis relevance60%
Standalone50%
Themes:divine powerdeliveranceexodus

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Deuteronomy 26

Deuteronomy 26:8 comes from the book of Deuteronomy, written during the exodus period. These words are attributed to Israelite. The dominant emotion in this verse is grateful, with a comfort power of 80% and a tone that is celebratory. It belongs to the psalm genre of biblical literature. Key themes include divine power, deliverance, exodus. Notable phrases: mighty hand; outstretched arm; great terror.

Your reflection

What does Deuteronomy 26:8 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grateful"

Delivered to your inbox right now. Free.