· Translation: KJV

Deuteronomy 7:26You shall not bring an abomination into your house, and become a devoted thing like it. You shall utterly detest it, and you shall utterly abhor it; for it is a devoted thing.

The setting

Moab plains, eastern Jordan, ~1406 BC. Moses continues his final warnings about entering the Promised Land (modern-day Israel/Palestine)...

The emotion here: desperate urgency, like warning someone about contaminated food

The original word

cherem (חרם) — devoted to destruction, under God's ban

Why it matters

Items marked 'cherem' became radioactive spiritually — even touching them brought judgment

Read with care

What most readers miss in Deuteronomy 7:26

The repetition 'utterly detest... utterly abhor' — Moses uses the strongest Hebrew words for revulsion

Common misconceptionPeople think this is just about physical objects, but Moses is establishing the principle that our homes reflect our hearts. What we welcome in shapes who we become.

Bible Genome reading

Deuteronomy 7:26 — Bible Genome reading

SpeakerMoses
Eraexodus
Primary emotiondeciding
Literary typelaw
MarkCommand

Emotional genome

Comfort power20%
Quotability70%
Memorability80%
Crisis relevance40%
Standalone60%
Themes:holinessseparation

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Deuteronomy 7

Deuteronomy 7:26 comes from the book of Deuteronomy, written during the exodus period. These words are attributed to Moses. The dominant emotion in this verse is deciding, with a comfort power of 20% and a tone that is commanding. It belongs to the law genre of biblical literature. Key themes include holiness, separation. Notable phrases: not bring abomination; utterly detest. This verse contains a command.

Your reflection

What does Deuteronomy 7:26 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "deciding"

Delivered to your inbox right now. Free.