· Translation: KJV

Isaiah 17:1The burden of Damascus: "Behold, Damascus is taken away from being a city, and it will be a ruinous heap.

The setting

Jerusalem, ~740-700 BC. Isaiah pronounces doom on Damascus, Syria's ancient capital...

The emotion here: heartbroken at having to pronounce a great city's doom

The original word

massā' (מַשָּׂא) — burden, oracle of judgment too heavy for human heart to bear

Why it matters

Damascus claims to be the world's oldest continuously inhabited city

Read with care

What most readers miss in Isaiah 17:1

The word 'burden' means this prophecy was emotionally crushing for Isaiah to deliver

Common misconceptionPeople think prophets enjoyed delivering judgment, but 'burden' reveals Isaiah was grieved to announce Damascus's destruction.

Bible Genome reading

Isaiah 17:1 — Bible Genome reading

SpeakerIsaiah
EraDivided Kingdom
Primary emotionangry
Literary typeprophecy
MarkProphecy

Emotional genome

Comfort power10%
Quotability60%
Memorability70%
Crisis relevance70%
Standalone80%
Themes:judgmentdestructionoracle

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Isaiah 17

Isaiah 17:1 comes from the book of Isaiah, written during the Divided Kingdom period. These words are attributed to Isaiah. The dominant emotion in this verse is angry, with a comfort power of 10% and a tone that is prophetic. It belongs to the prophecy genre of biblical literature. Key themes include judgment, destruction, oracle. Notable phrases: burden of Damascus; ruinous heap. This verse contains prophecy.

Your reflection

What does Isaiah 17:1 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "angry"

Delivered to your inbox right now. Free.