· Translation: KJV

Job 30:16"Now my soul is poured out within me. Days of affliction have taken hold on me.

The setting

Uz (likely modern-day Jordan/Saudi Arabia border), ~2000 BC. Job describes the internal collapse that follows external loss — his very soul feels like water spilling out, uncontainable.

The emotion here: profound emptiness and internal collapse

The original word

shaphak (שָׁפַךְ) — to pour out completely, like emptying a vessel until nothing remains

Why it matters

Ancient Middle Eastern cultures believed the soul resided in the blood, making 'poured out soul' imagery particularly visceral

Read with care

What most readers miss in Job 30:16

The Hebrew suggests Job feels his very essence draining away — not just sadness, but existential emptying

Common misconceptionMany think this shows Job's lack of faith, but pouring out the soul is actually a biblical form of worship — raw honesty before God.

Bible Genome reading

Job 30:16 — Bible Genome reading

SpeakerJob
EraPatriarchal
Primary emotiongrieving
Literary typepoetry

Emotional genome

Comfort power60%
Quotability70%
Memorability70%
Crisis relevance80%
Standalone60%
Themes:sufferingdespair

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Job 30

Job 30:16 comes from the book of Job, written during the Patriarchal period. These words are attributed to Job. The dominant emotion in this verse is grieving, with a comfort power of 60% and a tone that is lamenting. It belongs to the poetry genre of biblical literature. Key themes include suffering, despair. Notable phrases: soul is poured out; days of affliction.

Your reflection

What does Job 30:16 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grieving"

Delivered to your inbox right now. Free.