· Translation: KJV

Mark 1:25Jesus rebuked him, saying, "Be quiet, and come out of him!"

The setting

Capernaum synagogue, ~30 AD. Sabbath morning. A man with an unclean spirit interrupts Jesus' teaching...

The emotion here: calm authority in His first public confrontation with evil

The original word

epitimaō (ἐπετίμησεν) — to rebuke with divine authority, used for calming storms

Why it matters

This was Jesus' first recorded public miracle in Mark's Gospel

Read with care

What most readers miss in Mark 1:25

Jesus didn't pray or ask permission — He commanded with His own authority

Common misconceptionPeople think Jesus had to pray or struggle against demons. He spoke one command and they instantly obeyed — showing His divine nature.

Bible Genome reading

Mark 1:25 — Bible Genome reading

SpeakerJesus
Eragospel
Primary emotiondeciding
Literary typenarrative
MarkCommand

Emotional genome

Comfort power40%
Quotability65%
Memorability70%
Crisis relevance80%
Standalone55%
Themes:authoritydeliverance

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Mark 1

Mark 1:25 comes from the book of Mark, written during the gospel period. The setting is the Temple. These words are attributed to Jesus. The dominant emotion in this verse is deciding, with a comfort power of 40% and a tone that is commanding. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include authority, deliverance. Notable phrases: be quiet; come out of him. This verse contains a command.

Your reflection

What does Mark 1:25 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "deciding"

Delivered to your inbox right now. Free.