· Translation: KJV

Mark 2:3Four people came, carrying a paralytic to him.

The setting

Capernaum streets, ~29 AD. Four men struggling with a makeshift stretcher, navigating narrow stone paths toward the packed house. Sweat, determination, hope...

The emotion here: struck by the power of determined friendship

The original word

paralytikos (παραλυτικόν) — completely paralyzed, utterly dependent on others

Why it matters

Paralysis was considered divine punishment for sin, making this man a social outcast

Read with care

What most readers miss in Mark 2:3

Mark emphasizes 'four people' — this required a team, not just one caring friend

Common misconceptionPeople focus on the paralytic's faith, but Jesus praised the faith of the four friends who brought him.

Bible Genome reading

Mark 2:3 — Bible Genome reading

SpeakerMark
Eragospel
Primary emotionseeking
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power40%
Quotability35%
Memorability70%
Crisis relevance80%
Standalone50%
Themes:friendshipneed

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Mark 2

Mark 2:3 comes from the book of Mark, written during the gospel period. These words are attributed to Mark. The dominant emotion in this verse is seeking, with a comfort power of 40% and a tone that is reflective. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include friendship, need. Notable phrases: four people came; carrying a paralytic.

Your reflection

What does Mark 2:3 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "seeking"

Delivered to your inbox right now. Free.