· Translation: KJV

Matthew 14:18He said, "Bring them here to me."

The setting

The moment of surrender. Jesus extends His hands to receive the boy's small lunch. About to perform His greatest crowd miracle...

The emotion here: calm confidence knowing what He's about to do

The original word

pherō (φέρετε) — to carry, bring, bear; implies movement toward Jesus with purpose

Why it matters

This is the only miracle recorded in all four Gospels except the resurrection

Read with care

What most readers miss in Matthew 14:18

Jesus didn't multiply the food while it sat there — He asked them to physically bring it TO Him first

Common misconceptionPeople think God multiplies what we keep. He multiplies what we surrender. The miracle happened after they brought it to Jesus, not before.

Bible Genome reading

Matthew 14:18 — Bible Genome reading

SpeakerJesus
Eragospel
Primary emotiondeciding
Literary typenarrative
MarkCommand

Emotional genome

Comfort power40%
Quotability30%
Memorability40%
Crisis relevance60%
Standalone40%
Themes:provisiontrust

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Matthew 14

Matthew 14:18 comes from the book of Matthew, written during the gospel period. The setting is wilderness. These words are attributed to Jesus. The dominant emotion in this verse is deciding, with a comfort power of 40% and a tone that is reflective. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include provision, trust. Notable phrases: bring them here to me. This verse contains a command.

Your reflection

What does Matthew 14:18 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "deciding"

Delivered to your inbox right now. Free.