· Translation: KJV

Matthew 26:15and said, "What are you willing to give me, that I should deliver him to you?" They weighed out for him thirty pieces of silver.

The setting

Jerusalem, ~30 AD. Temple courts. Judas approaches chief priests secretly, calculating his betrayal price...

The emotion here: calculating and cold, justifying betrayal

The original word

arguria (ἀργύρια) — silver coins, the standard wage for a month's work

Why it matters

Thirty pieces of silver was exactly the price of a slave according to Mosaic law

Read with care

What most readers miss in Matthew 26:15

This wasn't greed — Judas valued Jesus at exactly what the law said a slave was worth

Common misconceptionPeople think Judas was just greedy, but thirty pieces of silver wasn't much money. This was about power and control, not wealth.

Bible Genome reading

Matthew 26:15 — Bible Genome reading

SpeakerJudas
Eragospel
Primary emotiondeciding
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power5%
Quotability70%
Memorability90%
Crisis relevance70%
Standalone60%
Themes:betrayalmoney

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Matthew 26

Matthew 26:15 comes from the book of Matthew, written during the gospel period. The setting is the Temple. These words are attributed to Judas. The dominant emotion in this verse is deciding, with a comfort power of 5% and a tone that is reflective. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include betrayal, money. Notable phrases: thirty pieces of silver; deliver him to you.

Your reflection

What does Matthew 26:15 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "deciding"

Delivered to your inbox right now. Free.