· Translation: KJV

Psalms 102:4My heart is blighted like grass, and withered, for I forget to eat my bread.

The setting

Ancient Israel. A person so consumed by sorrow they've stopped basic self-care, likely in their home or a place of mourning, Jerusalem area (modern Israel)...

The emotion here: so overwhelmed by grief they've stopped caring for their basic needs

The original word

nākāh (נָכָה) — to be smitten, struck down like grass cut by a blade

Why it matters

In ancient times, forgetting to eat was a sign of extreme mourning or illness

Read with care

What most readers miss in Psalms 102:4

This isn't loss of appetite — it's forgetting food exists because grief has consumed everything

Common misconceptionPeople think this is about fasting or spiritual discipline, but it's describing depression so severe the person forgets basic survival.

Bible Genome reading

Psalms 102:4 — Bible Genome reading

Speakeranonymous
Eraexodus
Primary emotiongrieving
Literary typepsalm
MarkPrayer

Emotional genome

Comfort power70%
Quotability60%
Memorability70%
Crisis relevance95%
Standalone70%
Themes:depressionphysical weaknessdespair

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Psalms 102

Psalms 102:4 comes from the book of Psalms, written during the exodus period. These words are attributed to anonymous. The dominant emotion in this verse is grieving, with a comfort power of 70% and a tone that is lamenting. It belongs to the psalm genre of biblical literature. Key themes include depression, physical weakness, despair. Notable phrases: heart blighted like grass; forget to eat. This verse is a prayer.

Your reflection

What does Psalms 102:4 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grieving"

Delivered to your inbox right now. Free.