· Translation: KJV

Psalms 106:6We have sinned with our fathers. We have committed iniquity. We have done wickedly.

The setting

Jerusalem, ~450 BC. A public gathering where Israelites confess not just personal sins but the sins of previous generations that led to exile.

The emotion here: carrying the weight of generations of failure

The original word

chatanu (חָטָאנוּ) — we missed the mark, failed to hit God's target for our lives

Why it matters

Hebrew culture held that children could bear consequences of their parents' sins for three to four generations

Read with care

What most readers miss in Psalms 106:6

This isn't individual guilt but corporate responsibility spanning generations

Common misconceptionPeople think this is just about personal sin, but it's about acknowledging how our family's past sins created consequences we're still living with today.

Bible Genome reading

Psalms 106:6 — Bible Genome reading

SpeakerDavid
EraUnited Kingdom
Primary emotiongrieving
Literary typepsalm
MarkPrayer

Emotional genome

Comfort power80%
Quotability70%
Memorability70%
Crisis relevance90%
Standalone60%
Themes:confessiongenerational sinrepentance

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Psalms 106

Psalms 106:6 comes from the book of Psalms, written during the United Kingdom period. These words are attributed to David. The dominant emotion in this verse is grieving, with a comfort power of 80% and a tone that is lamenting. It belongs to the psalm genre of biblical literature. Key themes include confession, generational sin, repentance. Notable phrases: We have sinned with our fathers. This verse is a prayer.

Your reflection

What does Psalms 106:6 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grieving"

Delivered to your inbox right now. Free.