· Translation: KJV

Psalms 107:13Then they cried to Yahweh in their trouble, and he saved them out of their distresses.

The setting

Ancient Israel in their darkest hour, finally abandoning pride and crying out to Yahweh. This is the turning point where human strength ends and divine mercy begins.

The emotion here: relief and wonder at witnessing God's faithful response to broken cries

The original word

tsar (צַר) — narrow place, distress, trouble that compresses and confines

Why it matters

The Hebrew pattern here suggests this crying out was not casual prayer but desperate pleading

Read with care

What most readers miss in Psalms 107:13

The word 'then' marks the precise moment when suffering accomplished its purpose of bringing them back to God

Common misconceptionPeople think this means God will immediately remove all problems, but 'saved from distresses' often means God gives strength to endure rather than instant escape.

Bible Genome reading

Psalms 107:13 — Bible Genome reading

SpeakerDavid
EraUnited Kingdom
Primary emotionseeking
Literary typepsalm

Emotional genome

Comfort power80%
Quotability80%
Memorability80%
Crisis relevance90%
Standalone70%
Themes:prayerdeliverance

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Psalms 107

Psalms 107:13 comes from the book of Psalms, written during the United Kingdom period. These words are attributed to David. The dominant emotion in this verse is seeking, with a comfort power of 80% and a tone that is reflective. It belongs to the psalm genre of biblical literature. Key themes include prayer, deliverance. Notable phrases: they cried to Yahweh; he saved them.

Your reflection

What does Psalms 107:13 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "seeking"

Delivered to your inbox right now. Free.